|
|||||
| This is it | To jest to | ||||
|
Album: This Is It (2009) Album's performer: Michael Jackson Lyrics author: Michael Jackson, Paul Anka |
Album: This Is It (2009) Wykonawca: Michael Jackson Autor tekstu: Michael Jackson, Paul Anka |
||||
|
This is it, here I stand
I’m the light of the world, I feel grand Got this love, I can feel And I know, yes for sure it is real. And it feels as though I’ve seen your face a thousand times And you said you really know me too yourself And I know that you have got addicted with your eyes But you say you gonna live it for yourself. I never heard a single word about you Falling in love wasn’t my plan I never thought that I would be your lover C’mon please, just understand. This is it, I can say I’m the light of the world, run away We can feel, this is real Every time I’m in love that I feel. And I feel as though I’ve known you since thousand years And you tell me that you’ve seen my face before. And you said to me you don’t want me hanging around Many times, wanna do it here before. I never heard a single word about you Falling in love wasn’t my plan I never thought that I would be your lover C’mon please, just understand. This is it, I can feel I’m the light of the world, this is real Feel my song, we can say And I tell you I feel that way. And I feel as though I’ve known you for a thousand years And you said you want some of this yourself And you said won’t you go with me, on a while And I know that it’s really cool myself. I never heard a single word about you Falling in love wasn’t my plan I never thought that I would be your lover C’mon please dear, understand. I never heard a single word about you Falling in love wasn’t my plan I never thought that I would be your lover C’mon dear, please, understand. |
To jest to, tutaj stoję
Jestem światłością świata, czuję się wielki Mam tę miłość, którą czuję I wiem, tak, na pewno, ona jest prawdziwa. I czuję jakbym widział twoją twarz tysiące razy A ty sama powiedziałaś, że też dobrze mnie znasz I wiem, że uzależniłaś się od [???] Ale mówisz, że chcesz żyć dla siebie. Nigdy nie słyszałem o tobie ani jednego słowa Nie planowałem się zakochiwać Nigdy nie myślałem, że będę twoim kochankiem Proszę, po prostu zrozum. To jest to, mogę powiedzieć Ja jestem światłością świata, uciekaj Możemy czuć, że to jest prawdziwe Za każdym razem gdy czuję, że jestem zakochany. I czuję jakbym znał cię od tysięcy lat A ty mówisz, że widziałaś już wcześniej moją twarz. Ale powiedziałaś, że nie chcesz żebym się tu kręcił Wiele razy, [???] Nigdy nie słyszałem o tobie ani jednego słowa Nie planowałem się zakochiwać Nigdy nie myślałem, że będę twoim kochankiem Proszę, po prostu zrozum. To jest to, czuję, że Jestem światłością świata, jest to prawdziwe Poczuj moją piosenkę, możemy powiedzieć, I mówię wam, że tak właśnie się czuję. I czuję jakbym znał cię od tysięcy lat A ty sama powiedziałaś, że też trochę chcesz I powiedziałaś 'czy pójdziesz ze mną na chwilę?' I sam wiem, że to jest naprawdę fajne[?] Nigdy nie słyszałem o tobie ani jednego słowa Nie planowałem się zakochiwać Nigdy nie myślałem, że będę twoim kochankiem Proszę kochanie, zrozum. Nigdy nie słyszałem o tobie ani jednego słowa Nie planowałem się zakochiwać Nigdy nie myślałem, że będę twoim kochankiem Kochanie, proszę, zrozum. Autor tłumaczenia: Ola |
||||



Komentarze
13/07/10 12:45 ola (admin)
UWAGA!!! Od tej chwili wszystkie rozmowy 'luźne' odbywamy w 'Hyde Parku'. Link na górze, obok 'Tablicy'. Komentarze do 'This is it' podlegają takim samym zasadom jak przy innych tekstach. Innymi słowy - te nie na temat będę usuwać :) Wszystkie wpisy po 20 października 2009 zostały przeniesione do hyde parku, więc nic nie zginęło :)
20/10/09 15:04 Anisia
Nawet będzie pasować addicted with your eyes - "I wiem, że uzależniłaś się patrząc" Jak myslisz Ola, moze byc?
18/10/09 23:32 ola (admin)
Dirty Katrina, Anisia, mily -> macie rację, tam chyba rzeczywiście jest 'addicted with your eyes'... tnatalia -> dzięki za poprawki w refrenie. Już zmieniłam
18/10/09 21:58 JK
Kiedy pierwszy raz usłyszałam ta piosenkę w radio to pomyślałam, że nie jest w stylu Michaela- nie jest perfekcyjna. I chyba się nie pomyliłam. Ale biznes musi się kręcić, nawet po Jego śmierci.. Na pewno ukaże się jeszcze wiele utworów tylko po to, żeby zarobić. Niestety tylko po to..
18/10/09 19:46 mily
mi sie zdaje ze po addicted spiewa " with your eyes"
18/10/09 16:35 tnatalia
O małe sprostowanie. Za tekst dziękuje MJ Fance a Oli za tłumaczenie :)))
18/10/09 16:34 tnatalia
Dziękuję za tekst Ola. Niestety też w żaden sposób nie wiem co śpiewa po addicted. Natomiast w dwóch pierwszych refrenach słyszę "C’mon please, just understand", w przedostatnim "C’mon please dear, understand" a w ostatnim "C’mon dear, please understand". Jeśli ktoś też tak słyszy to może przydałaby się mała korekta.
17/10/09 22:55 DirtyDiana
światna piosenka! jedna z lepszych :)
16/10/09 20:54 gość
Pierwsza zwrotka...Mam nadzieję, że gdziekolwiek Michael teraz jest może ją zanucić...
16/10/09 19:49 Klowdysia
Może ta piosenka nie jest dopracowana... Nie znam się. Ale mnie podoba się bardzo, zresztą jak każda piosenka Michaela ;]
16/10/09 17:20 fanatic
mysle ze co niektorzy maja tu racje.Piosenka jak piosenka , nie bedzie hitem , z tego wzgledu ze nawet Michael ( maszynka do robienia hitow ) nie uznala jej za hit i dlatego nie wydal .Wiec bez spinki , podniety singiel jak singiel .Takze uwazam ze wydana zostala ze wzgledu na ten sam tytul filmu
16/10/09 14:00 gość
Czytanie ze zrozumieniem jest jak widać sztuką. Michael nie planował wykonania tej piosenki podczas swoich koncertów. Została dodana przez Sony do końcówki filmu tylko dlatego, że tytuł pasował do nazwy trasy i całej zaistniałej sytuacji.Gdyby Michael chciał ją kiedykolwiek zaprezentować, zostałaby dopracowana przez Niego - znając Jego perfekcjonizm, chyba nikt nie sądzi, że wydałby Ja w takim surowym stanie, w jakim jest, w formie typowego demo, z dogranymi chórkami, itd. Reasumując, Michael nie miał zamiaru jej śpiewać, a Sony znów zrobiło Mu zwykłe świństwo, żal....
16/10/09 11:10 Ewelina
Piosenka jest super, bardzo mi się podoba...masz rację Aśka szkoda że nie mógł jej zaprezentować osobiście.. ;/ Spoczywaj w pokoju [*]
16/10/09 10:19 Aśka 16
Cieszę się, że jednak ta piosenka ujrzała światło dzienne.Uważam, że piosenka jest doskonała jak każda Michael'a zresztą... Tęsknie za nim i tak strasznie mi żal, że nie mógł jej nam osobiście zaprezentować na swojej trasie... On zawsze będzie wielki bo KRÓL nie umiera nigdy...
15/10/09 16:39 gość
literówka w nazwie trasy..oczywiście ma być This Is It
15/10/09 16:37 gość
Olcia -> Michael nigdy nie planował zaprezentować tej piosenki światu, nie uznał jej za wystarczająco dobrą żeby umieścić w swoim repertuarze...Zapewne wbrew Jego woli i bez oczywistej (w obecnej sytuacji) zgody Sony wyciąga ten niedokończony utwór na światło dzienne tylko dlatego, że tytuł pasował do nazwy trasy This It Id... Piosenka niezła, ale pisanie, że super, hit, itd, to lekka przesada, sam Michael nie miał o niej najlepszego zdania, skoro przeleżała w zapomnieniu 26 lat i nigdy jej nie dokończył.
15/10/09 16:26 gość
Kto skomponował ten utwór nie dowiemy się chyba tak naprawdę nigdy. Wiedzą to tylko Michael i P.Anka, a że od Michaela już tej informacji nie otrzymamy, całość zasługi przypisze sobie ten drugi...Już stwierdził, że to jego piosenka negując w jakimś sensie wkład Michaela...Myślę, że podobnie jak słowa tak i muzykę stworzyli wspólnie, ale to tylko domniemania ...
15/10/09 12:02 Anisia
na 100% jest tam addicted with your eyes.. ja to slysze wyraznie, a MJ mial tendencje zniekształcania słow :)
14/10/09 22:05 gość
Świetna piosenkaa :)) Tłumaczenie tak samo ;) Szkoda tylko, że Michael nie nie zaprezentuje jej nam wszystkim... ;(( Kochamy Cię Michael ;*
14/10/09 21:38 Nevada222
Piosenka zapowiada wielki powrót Michaela Jacksona mimo że nie jest z Nami ciałem... Pozdrawiam wszystkich szczerze kochających Michaela! THIS IS IT!!!:)