|
|||||
| Beat it | Spływaj | ||||
|
Album: Thriller (1982) Album's performer: Michael Jackson Lyrics author: Michael Jackson |
Album: Thriller (1982) Wykonawca: Michael Jackson Autor tekstu: Michael Jackson |
||||
|
They told him don't you ever come around here
Don't wanna see your face, you better disappear The fire's in their eyes and their words are really clear So beat it, just beat it You better run, you better do what you can Don't wanna see no blood, don't be a macho man You wanna be tough, better do what you can So beat it, but you wanna be bad Just beat it, beat it, beat it, beat it No one wants to be defeated Showin' how funky and strong is your fight It doesn't matter who's wrong or right Just beat it, beat it Just beat it, beat it Just beat it, beat it Just beat it, beat it They're out to get you, better leave while you can Don't wanna be a boy, you wanna be a man You wanna stay alive, better do what you can So beat it, just beat it You have to show them that you're really not scared You're playin' with your life, this ain't no truth or dare They'll kick you, then they beat you, Then they'll tell you it's fair So beat it, but you wanna be bad Just beat it, beat it, beat it, beat it No one wants to be defeated Showin' how funky and strong is your fight It doesn't matter who's wrong or right Just beat it, beat it, beat it, beat it No one wants to be defeated Showin' how funky and strong is your fight It doesn't matter who's wrong or right Just beat it, beat it Beat it, beat it, beat it Beat it, beat it, beat it, beat it No one wants to be defeated Showin' how funky and strong is your fight It doesn't matter who's wrong or right (Who's wrong, who's right) Just beat it (whoo-hoo), beat it, beat it, beat it No one wants to be defeated (Oh, no) Showin' how funky and strong is your fight It doesn't matter who's wrong or right Just beat it, beat it, beat it, beat it No one wants to be defeated (Oh, no) Showin' how funky and strong is your fight It doesn't matter who's wrong or right Just beat it, beat it, beat it, beat it No one wants to be defeated Showin' how funky and strong is your fight It doesn't matter who's wrong or right Zweryfikowane przez: : anialim |
Powiedzieli mu: nigdy więcej się tu nie kręć
Nie chcemy widzieć twojej twarzy, lepiej zniknij W ich oczach jest ogień, a ich słowa są zupełnie jasne Więc spływaj, po prostu spływaj Lepiej uciekaj, lepiej rób, co możesz Nie chcemy widzieć krwi, nie bądź macho Chcesz być twardy, ale lepiej rób, co możesz Zmywaj się, ale ty chcesz być niegrzeczny Po prostu spływaj, spływaj, spływaj, spadaj stąd Nikt nie chce być pokonany Pokazujesz, jak fajnie i ostro walczysz Nie ma znaczenia, kto ma rację Po prostu zmywaj się, zmywaj się Po prostu stąd spadaj, spadaj Po prostu stąd spadaj, spadaj Po prostu stąd spadaj, spadaj Uwzięli się na ciebie, lepiej uciekaj, póki możesz Nie chcesz być chłopcem, chcesz być mężczyzną Ale jeśli chcesz pozostać przy życiu, lepiej rób, co możesz Więc spadaj, wynoś się stąd Koniecznie chcesz im pokazać, że wcale się nie boisz Igrasz ze śmiercią, nie chodzi o lojalność czy wyzwanie Skopią cię, pobiją A potem powiedzą ci, że to było fair Więc zmywaj się, ale ty chcesz być niegrzeczny Po prostu spływaj, spływaj, spływaj, spadaj stąd Nikt nie chce być pokonany Pokazujesz, jak fajnie i ostro walczysz Nie ma znaczenia, kto ma rację Po prostu spływaj, spływaj, spływaj, spadaj stąd Nikt nie chce być pokonany Pokazujesz, jak fajnie i ostro walczysz Nie ma znaczenia, kto ma rację Po prostu spływaj, spływaj Spływaj, spływaj, spadaj stąd Spływaj, spływaj, spływaj, spadaj stąd Nikt nie chce być pokonany Pokazujesz, jak fajnie i ostro walczysz Nie ma znaczenia, kto ma rację (Kto ma rację) Po prostu spływaj, spływaj, spływaj, spadaj stąd Nikt nie chce być pokonany (Och, nie) Pokazujesz, jak fajnie i ostro walczysz Nie ma znaczenia, kto ma rację Po prostu spływaj, spływaj, spływaj, spadaj stąd Nikt nie chce być pokonany (Och, nie) Pokazujesz, jak fajnie i ostro walczysz Nie ma znaczenia, kto ma rację Po prostu spływaj, spływaj, spływaj, spadaj stąd Nikt nie chce być pokonany Pokazujesz, jak fajnie i ostro walczysz Nie ma znaczenia, kto ma rację Autor tłumaczenia: nat Zweryfikowane przez: : anialim |
||||



Komentarze
21/06/10 17:55 mjpamela
Zapraszam na mojego bloga: www.michaeljackson-dancingthedream.bloog.pl Blog ten dotyczy osoby Michaela Jacksona. Będziemy tu rozmyślać nad refleksjami i cytatami wypowiedzianymi przez niego. Osoby, które chcą nieco pofilozofować na temat marzeń, życia, świata oraz samego Michaela są mile widziane.
04/06/10 12:45 gość
Chcielibyście zobaczyć ten koncert Michela z trasy koncertowej History w tv? Podobno jest w świetnej jakości. Dzwońcie lub piszcie do Polsatu, może jeśli będzie więcej chętnych to się zlitują i to wyemitują. polsat.pl/Kontakt,2859/index.html Piszmy!!! Na innych forach o Michaelu też piszą do Polsatu. Najlepiej, żeby ta informacja trafiła do wszystkich fanów MJ. Kiedy się zjednoczymy w tym celu może coś z tego wyniknie!!!
12/05/10 01:19 gość
o co wy sie spieracie ? Beat it ma dwa znaczenia : pokonaj to i spadaj Tyle w temacie
11/04/10 22:06 sd
Nie gniewam się, to tylko standardowa procedura postępowania w przypadku tego tłumaczenia:) pozdrowienia
11/04/10 21:15 Isabella
OK spokojnie ;)) Po prostu pewna osoba mi tak doradziła (ja angielski też w miarę umiem). Widocznie myliła się. Pozdrawiam!
10/04/10 16:27 gość
http://www.youtube.com/watch?v=Y0dk9sI1BjQ Zapraszam do oglądania MJ Tribute ; )
09/04/10 21:22 SD
Isabella - nie, nie oznacza. Nie zaczynaj dyskusji na nowo. Ekipa mjtranslate.pl przytoczyła takie argumenty, które przemawiają za tym, że "beat it" oznacza "spływaj", że musiałabyś być samym językiem angielskim, żeby je zbić. Wystarczy uczyć się angielskiego dłużej niż na podstawowych kursach w szkole, by wiedzieć, co oznacza "Beat it".
09/04/10 18:48 Isabella
Tak Beat it oznacza Pokonaj to. Szczególnie w tym utworze to pasuje. Np. Pokonaj to Pokonaj to Pokonaj to Pokonaj to Nikt nie chce być pokonany... - brzmi chyba lepiej niż "spływaj" Tak więc "Pokonaj to" bardzo tu według mnie pasuje.
16/02/10 18:43 AI
O takim sensie tego utworu powiedział kiedyś MJ. Gdy nie ma innego wyjścia z tego typu sytuacji, tylko ryzyko życia lub zdrowia, to lepiej "spływać" i być całym. Napisał ją do młodzieży. I tak niech zostanie *_*
16/02/10 16:40 beta
Moim zdaniem nie ma sensu na nowo rozpoczynać dyskusji ws. tłumaczenia zwrotu "beat it". Poczytajcie sobie wcześniejsze wpisy. Już chyba wszystkie możliwe opcje zostały omówione, w tym oczywiście "pokonaj to"; ja także początkowo myślałam, że takie tłumaczenie jest poprawne, ale pod wpływem argumentacji (głównie SD :) przekonałam się, że w kontekście tego utworu właściwsze jest jednak tłumaczenie "spadaj/spływaj". W ten ostry sposób osoba je wypowiadająca (Michael) chce uchronić innych przed wdawaniem się w niepotrzebną bójkę. Zwróćcie uwagę z jaką agresją MJ śpiewa te słowa (widać to szczególnie w teledysku i wykonaniach koncertowych). Podsumowując: uważam, że jeżeli kogoś naprawdę strasznie drażni takie tłumaczenie nie ma przeszkód, aby sobie używał zwrotu "pokonaj to", ale jeżeli chodzi o tłumaczenie zamieszczone na tej stronie to powinniśmy zaufać niezawodnym ekspertom MJT ;o)
16/02/10 15:26 gość
29/01/2010 15:10 gość Racja.Beat it znaczy pokonaj to
08/02/10 22:37 marjol
za duże jest obciążenie tej strony. Wszyscy tylko na tamtej stronie się komunikują.Czy głosujecie na whopopular....? do 25000 już nie dużo.
08/02/10 22:24 gość
dzięki marjol - bo u mnie też ta strona nie działa
08/02/10 21:54 gość
http://www.telemagazyn.pl/program/3508576312.html - opis tego programu, żeby było wiadomo 'o co kaman'.
08/02/10 21:44 marjol
21 luty TVP2 godz. 18:00 film o Michaelu Jacksonie.Wybaczcie ,że na tej stronie , ale This Is It u mnie nie działa.
08/02/10 21:12 bari
Beat it znaczy spadaj! Moja nauczycielka mówiła angielskiego na lekcji ostatnio mówiła, że MJ miał piosenka Beat it, co oznacza spadaj.
29/01/10 15:10 gość
Splywaj? raczej pokonaj to
12/01/10 21:35 Karina
http://kara0530.bloog.pl/ Polecam mój blog :) Można poczytać o moim bólu po śmierci Michaela :) Wg mnie tekst przetłumaczony może byc. Ale ja tam się nie znam :)
06/01/10 18:54 nevada222
Komentarz pod spodem nie jest mój!!! Wiem kto to pisał i ta osoba gnębi mnie na Michaela. Jest to mój zazdrosny chłopak. Proszę o usunięcie tego komentarza pod spodem!!! MJ FOREVER!!!!!!!!!
06/01/10 02:06 nevada222
Knur